Słowacja - informacje praktyczne
Strefa czasowa: Środkowoeuropejski czas (+1 godzina od GMT), czas letni od ostatniej niedzieli marcowej do ostatniej niedzieli październikowej +2 godziny od GMT
Ważne numery telefonu
- SOS 112
- Policja 112
- Pogotowie ratunkowe 112, 16155
- Straż pożarna i pogotowie ratunkowe 112
- Pomoc drogowa (ASA Slovakia) 18 124
- Informacje o numerach telefonów na Słowacji 1181
- Informacje o numerach telefonów zagranicznych 12149
- Telegram 12 127
Święta państwowe i dni wolne od pracy:
- 1 stycznia Święto ustanowienia Republiki Słowackiej
- 6 stycznia Objawienie Pana (Święto Trzech Króli oraz Święto Bożego Narodzenia chrześcijaninów prawosławnych)
- kwiecień Wielki Piątek
- kwiecień Poniedziałek Wielkanocny
- 1 maja Święto pracy
- 8 maja Dzień Zwycięstwa nad faszyzmem
- 5 lipca Dzień Świętych Cyryla i Metodego
- 29 sierpnia Święto Słowackiego Powstania Narodowego
- 1 września Dzień Konstytucji Republiki Słowackiej
- 15 września Święto Matki Boskiej
- 1 listopada Święto Wszystkich Świętych
- 17 listopada Dzień walki o wolność i demokrację
- 24 grudnia Wigilia
- 25 grudnia Pierwsze Święto Bożego Narodzenia
- 26 grudnia Drugie Święto Bożego Narodzenia
Waluta: Euro
Letnie aktualności z Słowacji
Mini słownik słowacko polski
Áno | Tak |
Nie | Nie |
Prosím | Proszę |
Ďakujem | Dziękuję |
Dobré ráno! | Dzień dobry! |
Dobrý deň! | Dzień dobry! |
Dobrý večer! | Dobry wieczór! |
Dobrú noc! | Dobranoc! |
Ahoj. | Cześć. |
Rád/rada Ťa vidím. | Miło Cię widzieć. |
Dovidenia. | Do widzenia. |
Maj sa dobre. | Trzymaj się. |
Dávaj pozor. | Uważaj. |
Ako sa máš/máte? | Jak się masz/macie? |
Ďakujem, dobre. | Dziękuję, dobrze. |
Prepáčte, ospravedlňujem sa. | Przepraszam, proszę mi wybaczyć. |
Nechcem. | Nie chcę. |
Nemôžem. | Nie mogę. |
Ako sa voláš/voláte? | Jak masz na imię/Jak Pan/Pani ma na imię? |
Odkiaľ si/ste? | Skąd jesteś/jesteście/Państwo są? |
Kedy?/ Ako? | Kiedy?/ Jak? |
Čo?/ Prečo? | Co?/ Dlaczego? |
Kde?/ Ktorý? | Gdzie?/ Który? |
Koľko? | Ile? |
Kde je....? | Gdzie jest....? |
Je tam....? | Czy jest tam....? |
Kde môžem dostať...? | Gdzie mogę dostać...? |
Kde môžem nájsť.....? | Gdzie znajdziemy.....? |
Kde bývate? | Gdzie mieszkasz? |
Koľko máte rokov? | Ile masz lat? |
Koľko je hodín? | Która godzina? |
Zablúdil/zablúdila som. | Zabłądziłem / zabłądziłam. |
Hovorí niekto anglicky/nemecky/... | Czy ktoś tutaj mówi po angielsku/niemiecku? |
Rozumiete mi? | Czy pan/pani mnie rozumie? |
Nerozumiem. | Nie rozumiem. |
Môžete mi ukázať cestu na mape? | Czy możesz mi pokazać drogę na mapie? |
Povedali by ste mi..... | Proszę mi powiedzieć..... |
Počkajte. | Proszę zaczekać. |
Staré / nové | Stare / nowe |
Dobré/ zlé | Dobre/ złe |
Drahé/ lacné | Drogie/ tanie |
Veľké/ malé | Duże/ małe |
Blízko/ ďaleko | Blisko/ daleko |
Voľné/ obsadené | Wolne/ zajęte |
Otvorené/ zatvorené | Otwarte/ zamknięte |
Vľavo/vpravo/rovno | W lewo/w prawo/prosto |
Ťahať/tlačiť | Ciągnąć/pchać |
Mesto, dedina, hrad | Miasto, wieś, zamek |
Cesta, diaľnica | Droga, autostrada |
Rieka, jazero | Rzeka, jezioro |
Hotel | Hotel |
Izby na jednu/dve noci | Pokoje na jedną/dwie noce |
Parkovisko | Parking |
Raňajky, obed, večera | Śniadanie, obiad, kolacja |
Máte nejaké voľné izby? | Czy mają państwo jakieś wolne pokoje? |
Chcel by som si rezervovať izbu na meno.... | Chciałbym zarezerwować pokój na nazwisko.... |
Mohli by ste mi prosím doniesť menu? | Czy może mi pan/pani przynieść jadłospis? |
Môžete mi dať účet, prosím? | Czy może mi pan/pani przynieść rachunek? |
Máte voľný stôl? | Czy mają państwo wolny stół? |
Dal/dala by som si..... | Proszę mi podać..... |
Chcel by som vyskúšať regionálnu špecialitu. | Chciałbym skosztować jakiejś potrawy regionalnej. |
Na zdravie! | Na zdrowie! |
Káva, čaj, mlieko | Kawa, herbata, mleko |
pivo, víno | piwo, wino |
polievka, prílohy, dezert | zupa, dodatki, deser |
mäso, ryby, zelenina | mięso, ryby, warzywa |
Na pitie by som si dal... | Do picia poproszę... |
Platíme každý zvlášť. | Płacimy każdy za siebie. |
Objednal som si... | Chciałbym zamówić... |
V tom účte je asi chyba. | Chyba w tym rachunku jest błąd. |
Pošta, stanica | Poczta, stacja |
Ako sa dostanem na stanicu? | Jak trafić na stację? |
Ide ten vlak/autobus do....? | Czy ten pociąg/autobus jedzie do....? |
Kde mám prestúpiť? | Gdzie mam się przesiąść? |
Prosil by som si lístok do.... | Poproszę bilet do.... |
spiatočný lístok | bilet powrotny |
miestenka | miejscówka |
prvá trieda | pierwsza klasa |
O koľkej letí lietadlo? | O której odlatuje samolot? |
Pas, doklady | Paszport, dokumenty |
Chcel by som potvrdiť/zrušiť/zmeniť rezerváciu. | Chciałbym potwierdzić/odwołać/zmienić rezerwację. |
Kde je najbližšia autobusová zastávka? | Gdzie jest najbliższy przystanek autobusowy? |
stanica metra | stacja metra |
stanica trolejbusu | przystanek trolejbusu |
Ktorý autobus ide do....? | Który autobus jedzie do....? |
Povedzte mi prosím, kde mám vystúpiť. | Proszę mi powiedzieć gdzie mam wysiąść. |
Mohli by ste mi zavolať taxi? | Czy mógłby pan/pani zamówić mi taksówkę? |
Odviezol by ste ma na....? | Czy mógłby pan zawieźć mnie do....? |
Je to ďaleko? | Czy to daleko? |
Zastavte tu prosím. | Proszę się tu zatrzymać. |
Je tu požičovňa áut? | Czy jest tu wypożyczalnia samochodów? |
Chcel by som si požičať auto na dva dni. | Chciałbym wypożyczyć samochód na dwa dni. |
Koľko stojí prenajatie auta? | Ile kosztuje wypożyczenie samochodu? |
Mám pokazené auto. | Mam zepsuty samochód. |
Kde môžem zaparkovať? | Gdzie mogę zaparkować? |
Kde je najbližšia benzínová stanica? | Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa? |
Kde je....? | Gdzie jest....? |
centrum mesta | centrum miasta |
divadlo | teatr |
múzeum - | muzeum |
katedrála | katedra |
kostol | kościół |
palác | pałac |
zámok | pałac |
námestie | rynek |
radnica | ratusz |
trh | targ |
obchodná štvrť | dzielnica handlowa |
informačná kancelária | informacja turystyczna |
Koľko je vstupné?/Čo to stojí? | Ile kosztuje bilet wstępu?/Ile to kosztuje? |
Máte mapu....? | Czy ma pan/pani mapę....? |
Môžem platiť kreditnou kartou? | Czy mogę zapłacić kartą kredytową? |
Kde je najbližšia banka? | Gdzie jest najbliższy bank? |
Chcel by som si vymeniť nejaké peniaze. | Chciałbym wymienić pieniądze. |
Koľko stojí známka do...? | Ile kosztuje znaczek do...? |
Kde je poštová schránka? | Gdzie jest skrzynka pocztowa? |
Známku na list/pohľadnicu, prosím. | Poproszę znaczek na list/widokówkę. |
Kde je najbližšia internetová kaviareň? | Gdzie jest najbliższa kawiarenka internetowa? |
Môžem si od Vás zavolať? | Czy mogę skorzystać z telefonu? |
Máte telefónny zoznam? | Czy ma pan/pani książkę telefoniczną? |
Pomoc/ Horí! | Pomocy/ Pożar! |
Pozor! | Uwaga! |
Zavolajte políciu! | Proszę wezwać policję! |
Zavolajte lekára! | Proszę wezwać lekarza! |
Zavolajte sanitku! | Proszę wezwać karetkę pogotowia! |